Jcampa

ยินดีต้อนรับทุกท่าน เข้าเยี่ยมชม และออกความเห็น แบ่งปันประสบการณ์ร่วมกัน

You are cordially invited to join sharing your experience here.

เชิญร่วมแบ่งปันประสบการณ์ร่วมกันตรงนี้


ค้นหาบล็อกนี้

วันอังคารที่ 9 พฤศจิกายน พ.ศ. 2553

That is the way the nature is (หัวข้อที่ 28). – Message of the Day-9 November 2010










That is the way the nature is (หัวข้อที่ 28). – Message of the Day-9 November 2010



(¯`*•.(¯`*•. Tathata (it is what it is).•*´¯).•*´¯)

That is the way the nature is।


บทความนี้ เกี่ยวกับการปฏิบัติธรรมในพระพุทธศาสนา

ซึ่ง เป็นอีกลีลาหนึ่งในการนำเสนอวิธีการฝึกปฏิบัติธรรม ด้วยการเลือกใช้มุมมองเชิงวิทยาศาสตร์ เป็นแนวทางในการพิจารณาค้นหาข้อเท็จจริง หรือสัจธรรม ที่หาอ่านได้ไม่ง่ายนัก เพราะเป็นการฉีกแนว คิดนอกกรอบแตกต่างไปจากคำแนะนำที่มีการกล่าวถึงกันทั่วไป เพื่อเป็นทางเลือกสำหรับผู้ใฝ่รู้ เสาะหาแนวทางในการปฏิบัติธรรมอีกแง่มุมหนึ่ง

ซึ่งเขียนโดย

อุบาสิกา (อบ.) ละมัย จุลคำภา (Female Ascetic Lamai Chulkampha)

(A female devotee who practices self-denial as a spiritual discipline)

แห่งสำนักปฏิบัติธรรมเขาสวนหลวง

36 หมู่ 11. เกาะพลับพลา

. เมือง จ. ราชบุรี 70000

จะนำเสนอในบล็อกต่อไปนี้ จนจบเล่ม พร้อมทั้งต้นฉบับ ภาษาไทยและคำแปล อังกฤษ

สามารถเข้าไปอ่านได้ทั้งที่

Visit us at:

http://worldway.multiply.com/

และ

http://jcampa-newlook.blogspot.com/

หมายเหตุ:

[ข้อความที่ทำเป็นตัวเอน พร้อมทั้งขีดเส้นใต้ ทำไว้เพื่อให้สะดวกกับผู้อ่าน หากท่านที่เข้าใจความหมายคำหลักเหล่านั้นอยู่แล้ว ก็ไม่จำเป็นต้องไปพะวงอ่าน คำอธิบายความหมายที่อยู่ในวงเล็บดังกล่าว ให้ข้ามข้อความตรงนั้นไปเลย จะได้อ่านไม่ขาดตอน ไม่ทำให้ขาดความกลมกลืนในเนื้อหา ที่อธิบายไว้ก็เพื่อให้ชาวต่างชาติ หรือคนที่ไม่สันทัดกับคำหรือข้อความหลักเหล่านั้น จะได้เข้าใจความหมายถูกว่า ทางพระท่านหมายถึงอะไรได้บ้าง]


------28------


Vinyana (Consciousness) and Rupha Nama (the matter and mind) have Salayatana (the six senses).

- Vinyana (consciousness) is the state of knowing. It is the life that uses the energy of Rupha (matter) to bring into existence. Rupha (the matter) has energy as Nama Dham (the mind and state of being active; the action being carried on); as a life, as Nama Rupha (the mind and matter), as Vinyana (consciousness), and as Nama Rupha (mind and matter) which are factors of each other in causing life to exist.

- There are many environments of Nama Rupha (the mind and matter), those are both the interior and the exterior. The nature therefore builds receiving devices and connecting devices to fully fulfill what are flowing to strike with each other, such as colour, light, sound, smell, taste, touching, and thinking. The availability of those receiving devices has thereby taken place, namely eyes, ears, nose, tongue, physical body, and thought are Ayatana (the senses) existing inside Nama Rupha (the mind and matter).

- Things flowing into are Ayatana (the external senses). Things receiving the flow of those things are the internal Ayatana (senses). Both of them (external and internal Ayatana (senses) combine together, and this combination thereof is called “Salayatana (the six senses)”.

- Salayatana (the six senses) striking together, or flowing into one another is called “Phassa (contact or mental impression)”.

- In being the internal and external Ayatana (senses), there are atoms acting as factors forming a group and attracting each other densely to become eyes, ears, nose, tongue, physical body and thought existing inside Nama Rupha (the mind and the matter), as sound, smell. Taste, contact, and thinking existing outside Nama Rupha, while the Nama Rupha (the mind and the matter) contains Vinyana (consciousness) to control it. When Phassa (a contact; mental impression) comes up, the spirit will then know about what is going on along with the Proong Tang (combination of elements into a group of nature) of Nama Rupha (mind and matter)।



(ต้นฉบับภาษาไทย)


วิญญาณและรูปมีสฬายตนะ

- วิญญาณคือภาวะรู้ เป็นชีวิตอาศัยเกิดที่พลังงานของรูป รูปที่มีพลังงานเป็นนามธรรม เป็นชีวิต เป็นนามรูป วิญญาณ และนามรูปเป็นปัจจัยซึ่งกันและกัน

- สิ่งแวดล้อมของนามรูป ทั้งภายในภายนอกมีหลากหลาย ธรรมชาติจึงสร้างเครื่องรับเครื่องต่อ ให้ครบตามสิ่งที่ไหลมากระทบกัน เช่น สี แสง เสียง กลิ่น รส สัมผัส นึกคิด จึงเกิดมีเครื่องรับ คือ ตา หู จมูก ลิ้น กาย ใจ เป็นอายตนะภายในนามรูป

- ทั้งสิ่งที่ไหลมา คืออายตนะภายนอก สิ่งรับคืออายตนะภายใน รวมกันเรียกว่า สฬายตนะ

- สฬายตนะ กระทบกัน ไหลมาหากัน เรียกว่า ผัสสะ

- ในความเป็นอายตนะภายในและภายนอก มีอะตอมเป็นองค์ประกอบจับกลุ่มดึงดูดกันหนาแน่น เป็น ตา หู จมูก ลิ้น การ ใจ อยู่ในนามรูป เป็นรูป เสียง กลิ่น รส สัมผัส และนึกคิด อยู่ภายนอก นามรูปมีวิญญาณกำกับอยู่ เมื่อมีผัสสะ จิตวิญญาณก็รู้เรื่องราวไปตามการปรุงแต่งของนามรูป



------0------


[แปลโดย วีระพล จุลคำภา - Veeraphol Julcampa (VJ.) สงวน สิทธิ์ ห้ามลอกเลียนแบบ ทำซ้ำไม่ว่าจะดัดแปลงเนื้อหา หรือข้อมูลให้อยู่ในรูปแบบหนึ่งแบบใด เพื่อนำไปลงในสื่อชนิดใดก็ตาม ก่อนได้รับอนุญาตเป็นลายลักอักษร]

ไม่มีความคิดเห็น: